Письменный перевод

Письменный перевод требует не только детального знания предметной области и широкой эрудиции, но и грамотности в родном языке. Именно поэтому, работая над Вашим заказом, мы руководствуемся следующими принципами:

  • обязательным условием нашей работы является привлечение специалистов в требуемой области, а также согласование терминологии с заказчиком; помимо этого, мы предлагаем создать тезаурус или словарь терминов именно Вашего предприятия или организации, что в дальнейшем значительно упростит Вашу работу с международными документами/материалами;
  • над окончательным вариантом перевода работают редактор и корректор, что гарантирует языковую грамотность и стилистическую корректность изложения.

Мы также выполним срочный перевод в максимально короткие сроки, сохраняя при этом высокое качество.

Конфиденциальность при работе с информацией гарантируется.

Нотариальное заверение – по договоренности.

 

Тарифные ставки услуг по письменному переводу за 1 страницу (1860 знаков с пробелами)

Язык

Цена (грн.)

Английский

80

Немецкий, французский, испанский, португальский, итальянский

85

Чешский, словацкий, польский, сербский, хорватский, болгарский, литовский

90

Венгерский, румынский, молдавский

100

Голландский, греческий

100

Иврит, идиш, турецкий, грузинский, азербайджанский, казахский

120

Китайский, японский, вьетнамский

150

Шведский, финский

150

Арабский, персидский, фарси

150

Русский, вычитка, редактирование текста

50

Вычитка текста носителем языка

от 80

 

 


Срок исполнения переводов

до 5 страниц

1 рабочий день

5 - 25 страниц

2-5 рабочих дней

26 страниц и больше

по договоренности с заказчиком

 

Коэффициент надбавки за сложность перевода *

Юридический

экономический

политический

финансовый

 

1,1 - 1,6

технический

медицинский

спец. тексты

 

1,4 - 2,00


* Коэффициент сложности включает такие виды работ:

  • сканирование оригинала;
  • макетирование таблиц и рисунков;
  • редактирование;
  • заверение штампом Лингвистического центра "Украина-Европа";
  • предоставление заказчику перевода в электронном формате.

 

Тематика переводов:

  • бизнес;
  • экономика;
  • финансы, банковское дело, аудит;
  • юриспруденция;
  • страхование;
  • техника;
  • телекоммуникации;
  • нефть/газ;
  • медицина;
  • фармакология;
  • экология;
  • наука;
  • образование;
  • туризм;
  • реклама;
  • кинематография;
  • спорт;
  • косметология;
  • кулинария, пищевая промышленность;
  • перевод web-сайтов;
  • перевод личных документов и др.

Особые условия для корпоративных заказчиков:

  • скидки при большом объеме заказа;
  • заключение корпоративного договора с фиксированной скидкой на переводы любой тематики и объема.  

Дополнительные услуги:

  • заверение документов штампом Лингвистического центра "Украина-Европа";
  • нотариальное заверение документов (нотариус заверяет подлинность подписи переводчика, и далее документ может использоваться в процедуре легализации). 

Оформление заказа и доставка

Оформить заказ вы можете удобным для Вас способом:

  • через Internet, заполнив соответствующую форму;
  • отправив текст для перевода по электронной почте.

Перевод предоставляется заказчику в печатном и/или электронном виде.

 


Рады сотрудничеству с Вами!

 
© Лингвистический центр «Украина-Европа»